PERUANISMOS….CON LA “A” 31 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: modismoa, modismos, Perú, peruanismos
add a comment
| abollar : agredir, golpear a alguien. Dile a Raul que no se meta con esa gente lo pueden abollar. |
| a la prepo : en forma abrupta o forzada. A la prepo le quitaron su dinero sin darle tiempo a nada. |
|
a la tela : (adv.) Vestir elegante (generalmente refiérese al uso de terno). A ese lugar tienes que ir a la tela de lo contrario no podrás entrar.
|
| achicar la bomba (Abr. achicar) : orinar, miccionar. Para en un restaurante, quiero achicar la bomba. |
| achorado : (adj.) persona de conducta hostíl o de mal vivir. No me gusta ese tu amigo, es un achorado igual que su padre. |
| afanar : (v.) 1) robar. Me afanaron la billetera. 2) enamorar, galantear. pretender. Deja de estar afanando a esa chica, no quiere nada contigo. |
|
agachados : Sitios económicos de comida en lugar populoso, llamados así porque no hay asientos y los comenzales comen de cuclillas. Tenía poca plata pero le metí algo en los agachaditos.
|
| agarre : relación sin compromiso. Janina no es mi enamorada, es un agarre nada más. |
| aguas : bebidas alcóholicas. Nos juntamos más tarde en mi casa para tomarnos unas aguas |
| ahi nos vidrios : Forma de despedirse. De uso juvenil mayormente, remplaza al: ahi nos vemos. |
| ahuesado : aburrido, desaganado. En esta casa son unos ahuesados, no quieren celebrar el carnaval. |
| alacrán : humor axilar muy fuerte. Dile a Maritza que use más desodorante tiene un alacrán que parece cocodrilo, nadie aguanta estar cerca de ella.. |
| al polo : (adj.) Frío, casi a punto de congelar. Refiriendose a bebidas. Mozo, dos chelitas bien al polo. |
| al toque : al momento, sin demora. Tienes que venir al toque, ya estamos retrazados. |
|
ampayar : (v.) Encontrar a alguien en circunstancias que no desea ser visto. Al equipo en pleno lo ampayaron tomando chelas antes del partido.
|
| a pata : desplazarse a pie. Como estaba misio tuve que ir a pata hasta mi casa. |
| a pique : muy probable. Si vas a tu casa de playa, a pique que te caigo por ahí. |
| arranchar : (v.) arrebatar, quitar algo con violencia. Ten cuidado por esta zona te pueden arranchar la cartera hay mucho delicuente. |
| arreconchumar : recorrer, abrir campo. Se pueden arreconchumar para que me pueda sentar. |
| arroz : menospreciar, ignorar a alguien, ningunear. Ella le tira arroz pero él sigue enamorado. |
| arruga : (f.) deuda. Tengo más arrugas que pantalón de payaso. |
| arrugar : desistir, abandonar una acción. Subí al trampolín, pero arrugué, no me tiré. |
| asado : (adj.) De mal humor. El profesor estaba asado porque no hicimos la tarea. |
| asterisco : esfínter anal. Estaba tan asustado que tuve que ajustar el asterisco al máximo. |
|
atracar : (v.) Aceptar algún tipo de condición o circunstancia. Admitir a lo solicitado. Yo se lo propondré al gerente si atraca la cosa está lista. Susana atracó cuando se lo pedí. Pagaré con el billete falso espero atraquen.
|
| atrasar : anticiparse a la acción de un rival. Yo no he atrasado a Manuel, ella solo se fijó en mí. |
|
aventado : (adj.) Persona con mucho arrojo, osado, atrevido. Manolito es tan aventado que sin pensar dos veces saltó del tercer piso, se ha podido matar.
|
Si te “cagas” en la leche…de seguro eres español! 27 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.add a comment
REFLEXIÓN de la Semana por ModismoA 9 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: abraza, acuéstate tarde, aprender, bailar, besa, cantar, come rico, corre, deja que la vida te despeine, despeina, despeinada, despeine, disfruta, disfrutemos la vida, el mundo esta loco, enamorate, engorda, entregate, hacer el amor, haz el amor, jugar, loco, modismo, modismoa, modismos, modismos 100%, reirte a carcajadas, relájate, rico, salta, viaja, vivir, vivir despeinada, vuela
2 comments
VIVIR DESPEINADA !!!
Hoy he aprendido que hay que dejar que la vida te despeine, por eso he decidido disfrutar la vida con mayor intensidad. El mundo está loco. Definitivamente loco. Lo rico, engorda. Lo lindo sale caro. El sol que ilumina tu rostro arruga. Y lo realmente bueno de esta vida, despeina.
- Hacer el amor, despeina.
- Reírte a carcajadas, despeina.
- Viajar, volar, correr, meterte en el mar, despeina.
- Quitarte la ropa, despeina.
- Besar a la persona que amas, despeina.
- Jugar, despeina.
- Cantar hasta que te quedes sin aire, despeina.
- Bailar hasta que dudes si fue buena idea ponerte tacones altos esa noche, te deja el pelo irreconocible.
Por eso, Entrégate, Come rico, Besa, Abraza, Haz el amor, Baila, Enamórate, Relájate, Viaja, Salta, Acuéstate tarde, Levántate temprano, Corre, Vuela, Canta, Ponte linda,/o Ponte cómoda,/o Admira el paisaje, Disfruta,
y sobre todo, deja que la vida te despeine!!!
Lo peor que puede pasarte es que, sonriendo frente al espejo, te tengas que volver a peinar…
DISFRUTEMOS DE LA VIDA!!!
ModismoA
HOLA… 9 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: coloquial, decir hola, Hello, Hi, Hola, idiomas, modismo, modismoa, modismos, palabra, palabra más común, palabra más usada en el mundo
1 comment so far
Te has preguntado alguna vez ¿cuál es la palabra más común o más frecuentemente usada en todo el mundo? Yo me lo estoy preguntado, realmente no lo sé, pero creo que ”HOLA” es una buena candidata a ocupar los primeros lugares. ¿Cuánta gente habrá diciendo “hola” en este momento y en cuántas clases diferentes de idiomas?
Si quisieras decir “hola” a todos en el planeta, entonces tú tendrías que aprender al menos 2796 idiomas. Bueno para contribuir, aquí están algunas formas de decir hola en otros idiomas:
- Español – Hola, buenos días, buenas tardes, buenas noches.
- Inglés – Hello (formal), Hi (informal)
- wachipei hunga hunga
- Francés – Salut (informal, la “t” no se pronuncia), Bonjour (formal)
- Alemán – Hallo (informal), Guten Tag (formal)
- Alemán del norte – Moin Moin
- Eslovaco – Dobrý deň [dobrii dyeny]
- Galés – Helo
- Xitsonga (Africa del Sur) – Minjhani (para gente mayor)– Kunjhani (para gente de la misma edad o menores)
- Japonés – Ohayou gozaimasu (O-HA-YOH GO-ZA-EE-MAS) (de mañana); Konnichi wa (KOHN-NI-CHEE-WA) (en el día o en la tarde); Konban wa (KOHN-BAHN-WA)(en la noche); Moshi Moshi (MO-SHE MO-SHE) (para responder el teléfono)
- Italiano – Ciao (informal), Salve, Buon giorno (Morning, formal), Buon pomeriggio (Afternoon, formal), Buona sera (Evening, formal)
- Sueco – Hej (informal), God dag (formal)
- Lenguajes basados en el árabe – As-salaam-aleykum (la paz contigo) or Marhabah (hola)
- Arabe – Sabbah-el-Khair (buenos días) Masaa-el-Khair (buenas noches); note que la (Kh) es pronunciada desde la parte posterior de la garganta.
- Persa – Salaam or Do-rood (ver nota de arribas – Salaam es una abreciación, la versión completa de este saludo es As-salaam-o-aleykum en todas las sociedades islámicas)
- Hindu – Namaste
- Coreano – Ahn nyeong ha se yo (formal), Ahn nyeong (informal. También puede ser usado como adios)
- Holandés – Hallo (informal), Goedendag (formal)
- Ruso – Priviet (informal), Zdravstvuyte (formal, pronunciación: ZDRA-stvooy-tyeh)
- Chino-Mandarin – Ni Hao(Nee HA-oh)
- Chino-Cantonés – Nei Ho (Nee How
- Hebreo – Shalom (que significa hola, adios y paz) Hi (informal)
- Noruego – Hei
- Portugués – “Oi” or “Olá” (informal), Bom dia (mañana), Boa tarde (tarde), Boa Noite (noche)
- Danés – Hej (informal) God dag (formal)
- Birmano – Mingalarbar
- Turco – Merhaba
- Lituano – Labas, Sveikas (varón) Sveika (mujer)
- Vietnamita – Chao
- Filipino – Kumusta Ka (Cómo estás)
- Esperanto – Saluton
- Tamil – Vanakkam
- Swahili – Jambo
- Lingala – Mbote
- Indonesio – Selamat Pagi (mañana), Selamat Siang (tarde), Selamat Malam (noche)
- Nepalí – Namaskar
- Polaco – Dzień dobry (formal), Cześć (informal)
- Hawaiano – Aloha
- Thai – Sawa dee-ka (Si eres mujer)/ Sawa dee-krap (si eres varón)
- Húngaro, Magyar – Szia [si-a] (hola informal), Szervusz [servus] (hola algo más formal), Jó napot [yo napot](Buen día, formal)
- Checo – Dobry rano (hasta las 8 o 9 a.m.), Dobry den
- Ucraniano – Dobriy ranok (formal)- Dobriy deyn (formal, mañana) – Dobriy vechir (formal, tarde)- Pryvit (informal, noche)
- Letón – Labdien, sveiki, chau (informal suena como chao en italiano)
- Finlandés – Hyvää päivää (formal) – Moi / Hei (Informal)
- Griego – Yia sou (Ya-soo) (informal), yia sas (formal)
- Islandés – Góðan dag (formal), Hæ (informal)
- Pig Latin – Ellohay
- Malayalam – Namaskkaram
- Urdu – Adaab
- Telugu – Baagunnara (cómo estás) (formal)
- Chichewa – Moni Bambo! (a un varón) / Moni Mayi! (a una mujer)
- Oshikwanyama – Wa uhala po, Meme? (a un varón) / Wa uhala po, Tate? (a un varón) (respuesta: ee) Nawa tuu? (respuesta: ee) (formal) Ongaipi? (Cómo es… – informal)
- Nahuatl – Niltze, Hao, yahui (informal)
- 1337 – |-|3||0 or |-|1
- Croatian – Bok (informal), Dobro Jutro (Good Morning), Dobar Dan (Day), Dobra Većer (evening), Laku Noć (Good Night)
- Navajo – Ya’at’eeh. (Hello!)
- Maltés – Merħba (bienvenido), Bonġu (mañana).
- Congo – Mambo
- Senegal – Salamaleikum (see 11.)
- Secciones germanohablantes de Suiza – Grüzi! (Grew-tsi)
- Skånska – Haj (universal), Hallå (informal), Go’da (formal), Go’maren (morning greeting), Go’aften (evening greeting)
- Luxemburgués – Moïen (MOY-en)
- Samoano– Talofa (formal), Malo (informal)
- Tongano – Malo e leilei
- Tahitiano – Ia Orana
- Maorí – Kia ora
- Rumano – Buna ziua
- Gujrathi – Kem Che
- Marathi – Namaskar
- Lao – Sawa dee krap/ka
- Kanien’kéha (Mohawk) – Kwe Kwe (Gway gway),
- Asturianu – ¡Hola oh!
- Euskera – Kaixo
5 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: A lo mejicano, Guate, guatelmateco, Guatemala
1 comment so far

EL GUATEMALTECO!!! 5 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: chapin, chapines, Guatemala, modismo, modismoa, modismos
add a comment
El Guatemalteco no trabaja……… hecha punta.
El Guatemalteco no te ignora…. te echa vicks.
El Guatemalteco no estudia….. remacha.
El Guatemalteco no come……… trama o se harta.
El Guatemalteco no juega futbol…… se echa una chamusca.
El Guatemalteco no te pone en evidencia…. te clava.
El Guatemalteco no entra en razón…. agarra la onda.
El Guatemalteco no es malo…. es pura lata.
El Guatemalteco no es insistente…. es chintio, indio majunche, o talishte!!
El Guatemalteco no se toma una gaseosa…. se toma una agua.
El Guatemalteco no es mentiroso…… es casaquero.
El Guatemalteco no es curioso…… es shute.
El Guatemalteco no es inteligente…… es sheca
El Guatemalteco no se gradúa………. se recibe.
El Guatemalteco no te insulta …….. te saca la madre.
El Guatemalteco no es charlatan….. es un pajero.
El Guatemalteco no tiene novia…… tiene traida.
El Guatemalteco no es afortunado … esta rayado.
El Guatemalteco no hace un buen trabajo … se manda.
El Guatemalteco no hace trabajos creativos… se fuma los chances.
El Guatemalteco no te odia … te lleva ganas.
El Guatemalteco no te echa la culpa … te echa el muerto.
El Guatemalteco no hace justicia … hace liga.
El Guatemalteco no descansa … esta de peluche.
El Guatemalteco no se enoja … se masca.
El Guatemalteco no hace favores … hace campañas o voladas.
El Guatemalteco no queda bien con vos … te chaquetea.
El Guatemalteco no te ayuda … te hace la pala o te hace la volada.
El Guatemalteco no te estorba cuando estas con tu novia … te echa tierra.
El Guatemalteco no tiene suerte … tiene wasa, chiripa o leche.
El Guatemalteco no te descubre … te quema.
El Guatemalteco no enamora … cantinea.
El Guatemalteco no se va de paseo … se da un colazo o sale a babosear por ahí.
El Guatemalteco no toma siestas… se hecha un cuaje.
El Guatemalteco no te golpea … te echa penca.
El Guatemalteco no es tonto …. es un pendejo.
El Guatemalteco no es apuesto … es un mangazo.
El Guatemalteco no es valiente … es aventado.
El Guatemalteco no es presumido … es caquero.
El Guatemalteco no es avaro… es codo, es tacaño, es agarrado.
El Guatemalteco no es inmaduro … es un ishto, un güiro
El Guatemalteco no es entrometido … es shute.
El Guatemalteco no es listo … es bien pilas.
El Guatemalteco no es diestro para hacer las cosas …. es buso.
El Guatemalteco no es colaborador … es arrecho, acomedido.
El Guatemalteco no festeja .. parrandea.
El Guatemalteco no saluda …. dice ¿quiubo? ¿Qué onda?
El Guatemalteco no conversa … platíca.
El Guatemalteco no cuenta… chismosea.
El Guatemalteco no critica … pela.
El Guatemalteco no abusa … se columpia, se pela.
El Guatemalteco no presume … chilerea o echa chile
El Guatemalteco no ríe a mas no poder .. se mata de la risa.
El Guatemalteco no se avergüenza .. se chivea.
El Guatemalteco no se enamora … se cuelga.
El Guatemalteco no se descubre … se quema.
El Guatemalteco no se va corriendo … sale volando.
El Guatemalteco no se escapa … se las pela.
El Guatemalteco no sale en grupo … sale en mara.
El Guatemalteco no tiene un problema … tiene un clavo.
El Guatemalteco no pide que lo lleven … pide jalón
El Guatemalteco no esta mal, pero contento … esta bien piscinas pero con tenis.
El Guatemalteco no se molesta: se encachimba
El Guatemalteco no es haragán: es huevón
El Guatemalteco no es Cualquier Cosa
EL GUATEMALTECO..
¡¡¡Es chapín !!!
AYYY LOS ESPAÑOLITOS…PARECIERA QUE TAMPOCO HABLARAN CASTELLANO! 5 Mayo 2009
Posted by modismoa in 1.Tags: Castellano, España, españoles, Hablar Castellano, modismo, modismoa, modismos
1 comment so far
ESTO VA A MISA – Eso hay que cumplirlo sí o sí
FLIPAR – Impresionar
ESTAR EN LA PARRA – Estar a tu rollo, estar a tu bola, estar en los mundos de yupi
CURRAR – Trabajar
MOSQUEADOS – molestos, enfadados, con la mosca detrás de la oreja o esperarse algo
PUENTEAR – Saltar
CHUNGO – Difícil
CHORRADA – Tontería
PARTIRSE DE LA RISA – Reírse mucho
¡QUÉ CORTE! – ¡Qué vergüenza!
CAMUFLAR – Esconder
TOPARSE CON ALGUIEN – Encontrarse con alguien
TUVIMOS UNA GRAN PELOTERA – Tuvimos una gran discusión
¡MENUDO POLLO! – ¡Qué problema, dificultad!
MARRÓN – Trabajo poco apacible
ENMARRONAR – Ordenar a otro hacer un trabajo poco apacible
ENCASQUETAR – Endiñar, hacer que otro haga algo sin pedirle permiso
¡QUÉ FOLLÓN! – ¡Qué lío!
ME CHIRRIA – Me suena mal, hay algo que no está bien en un trabajo o acabado
ME ESTÁS RAYANDO – Me estás saturando, cansando…
ERES LA CAÑA – Eres la bomba, eres muy especial
ERES UN SOL (SOLETE ES MÁS CARIÑOSO) – Eres genial, me ha llegado al corazón
COLETILLA – Continuación (No es muy exacta la traducción, ej: hola, ¿qué tal?)
¡QUÉ TUTE! – ¡Qué caña (de esfuerzo)!
ALBORNOZ – Bata que seca
COTILLEO – Andar con un chisme
CHULO – Prepotente o genial
¡MENUDO PEDAZO DE…! – ¡Qué gran…!
DIÑARLA – Fastidiarla, meter la pata